* August *
Be grateful
for who ever
comes,
because
each has
been sent
as a guide
from beyond.
Jelaluddin Rumi
感謝せよ
やってくる
如何なる者にも
なぜなら
その誰もが
あなたを導くために
彼方から
遣わされたのだから
拙訳
****************
【The enlightened rumi】
The poetry of Rumi, written nearly 700 years ago, opens the mystery of the world, the mystery and sacredness of our lives.
Jelaluddin Rumi was born in Balkh, Afghanistan, then part of the Persian Empire, in 1207. Fleeing the threat of invading mongol armies, his
family emigrated to Konya, Turkey, a city where Muslin, Christian, Hindu and Buddhist travelers mingled. There, Rumi met a wandering dervish
named Shams of Tabriz, who became his teacher and spiritual
companion. Their meeting altered the course of Rumi's life, and thus our lives today. Rumi's passionate, playful poems celebrate the sacredness of everyday life and illuminate its deepest mysteries.
* * * * * * *
↑ カレンダーの説明をそのまま載せました。
今月の言葉なんてそのままベンが実行していることみたいだな ♪
(英語翻訳は Coleman Barks )